16 de Noviembre, 2016

Novedades del estudio / News from the studio

1) Artistas con los que trabajamos recientemente: Nuevo Tigre Italiano (Arg, mezclado y coproducido por Marcelo Suraniti), Dani Umpi (Uruguay - mezcla y mastering), Manuel García (Chile, mezclado por Guido Nisenson), Avepez (producido por Tatu Estela), Hay Peores (Argentina), Dragones de GO (Chile, mezclado por Josué Catalán), Saiko (Chile, mezclado por Guido Nisenson), Los Carpinteros (Perú), Neine Heisecke (Paraguay, mezclado en nuestros estudios por Martín Muscatello), Durban Poison (Arg), Dmitri Demiashkin (Rusia), Jennifer Barón (Arg, producido por Juan Bernabé), Quientekita Lobailao (Arg), Ariel Mesch (Israel), Valeria Cox (México, producido por Gabriel Castañón), Ariel Migliorelli (Arg), Martin Diaz Velez (Arg), César Robles (México, producido por Stefano Vieni), Satélite Rojo (Arg, producido por Tweety Gonzalez), Helmut Robot (Arg), Los Frates (Arg), Gaby Franco (Ecuador), Desvalijados (Arg), Reservoir Songs (Arg), Wal Peche (Perú), Divina Argentina (Arg), Diego Korenwaser (Arg), Ale Ortega (Arg), Pablo Dacal (Arg), Sobremesa con el dos (Arg), Mariano Keselman (Arg), La Escuela del Desaprender (Arg), Mondongo (Arg), Natalino Trio (Chile), Andree Bernabe (Chile), Diego Pez & Los Pernoctantes (Uruguay), Paula Negri (Arg), Pictor Boldo (Arg), Clara Yolks (Perú), "Divina", la nueva serie de Pol-ka Producciones y Televisa, producida por Eduardo Frigerio y Federico San Millán.

1) Artists who recently mastered their records with us: Nuevo Tigre Italiano (Arg, mixed and coproduced by Marcelo Suraniti), Dani Umpi (Uruguay, mixed and mastered in our studios), Manuel García (Chile, mixed by Guido Nisenson), Avepez (produced by Tatu Estela), Hay Peores (Argentina), Dragones de GO (Chile, mixed by Josué Catalán), Saiko (Chile, mixed by Guido Nisenson), Los Carpinteros (Perú), Neine Heisecke (Paraguay, mixed in our studios by Martín Muscatello), Durban Poison (Arg), Dmitri Demiashkin (Russia), Jennifer Barón (Arg, produced by Juan Bernabé), Quientekita Lobailao (Arg), Ariel Mesch (Israel), Valeria Cox (México, produced by Gabriel Castañón), Ariel Migliorelli (Arg), Martin Diaz Velez (Arg), César Robles (México, produced by Stefano Vieni), Satélite Rojo (Arg, produced by Tweety Gonzalez), Helmut Robot (Arg), Los Frates (Arg), Gaby Franco (Ecuador), Desvalijados (Arg), Reservoir Songs (Arg), Wal Peche (Perú), Divina Argentina (Arg), Diego Korenwaser (Arg), Ale Ortega (Arg), Pablo Dacal (Arg), Sobremesa con el dos (Arg), Mariano Keselman (Arg), La Escuela del Desaprender (Arg), Mondongo (Arg), Natalino Trio (Chile), Andree Bernabe (Chile), Diego Pez & Los Pernoctantes (Uruguay), Paula Negri (Arg), Pictor Boldo (Arg), Clara Yolks (Perú), "Divina", the new Pol-ka Producciones and Televisa series, produced by Eduardo Frigerio and Federico San Millán.

 


Algunos de los discos trabajados en el estudio.
Some of the records we worked on in our studio.

 

2) Asesoramiento técnico a nuevas salas de mezcla: Kamikaze Records inauguró la primera sala de mezcla de audio 5.1 para cine en Asunción del Paraguay, bajo la supervisión técnica de Andrés Mayo.
El acuerdo con la empresa paraguaya, pionera en el rubro de la producción musical, incluye el asesoramiento en calidad de sonido de sus dos salas (recientemente remodeladas por el Arquitecto Raúl Cadario de ROCA Design y calibradas por Indio Gauvron) y también la co-producción de tres discos: Rubén Goldin, Neine Heisecke (Deliverans) y Sobre el Río. Click aquí para ver la nota publicada en el periódico La Nación.

2) Technical assessment for brand new Mix Studios: Kamikaze Records has opened Its first 5.1 Audio Studio studio for film on Asunción del Paraguay, under the technical supervision of Andrés Mayo.
The agreement with the Paraguayan company, pioneer in the music production field, includes the sound Quality assessment of its two studios (recently remodelled by architect Raúl Cadario from ROCA Design and calibrated by Indio Gauvron) as well as the co-production of three records: Rubén Goldin, Neine Heisecke (Deliverans) and Sobre el Río. Click here for the full article published on the La Nación newspaper.

 


Rubén Goldín grabando voces en Kamikaze Records.
Rubén Goldín recording vocals at Kamikaze Records.

 

3) Mezcla de Audio 360 para Realidad Virtual: Culminó con éxito la mezcla de primer tema del concierto de Pedro Aznar en el Teatro Gran Rex, filmada en 360 grados por VRTIFY. Esta mezcla es la primera en su género realizada íntegramente en América Latina y fue aprobada oficialmente por Dolby, proveedores del software dedicado, y por el artista. En pocos días estará subida a una plataforma de Realidad Virtual y formará parte del canal VR de Pedro Aznar. También se realizó la mezcla en 360 grados de “Feromona”, el nuevo trabajo de Alfonso Barbieri, registrada en vivo en el concierto del Teatro Margarita Xirgu de Buenos Aires. Ambas mezclas se realizaron en conjunto con el reconocido ingeniero Martín Muscatello.

El pasado 12 de noviembre, Martín Muscatello y Andrés Mayo participaron de la VR Night, en el Centro Cultural San Martín. El evento agotó las 3600 localidades disponibles y contó con la presencia de 11 oradores expertos en distintos temas de Realidad Virtual. También permitió a los asistentes realizar experiencias de VR con equipos de última tecnología.

3) 360 Audio Mix for Virtual Reality: We succesfully completed the audio mix for the first track of Pedro Aznar 's concert at the Teatro Gran Rex, recorded in 360 degrees by VRTIFY. This mix is the first of its kind carried out fully in Latín America, and it has been officially signed off by Dolby, providers of the specialised software, and by the artist himself. In a few days, it will be uploaded to a VR platform and to Pedro Aznar's VR channel. We also completed the 360 mix for Feromona, Alfonso Barbieri's new production, recorded live on his concert at the Teatro Margarita Xirgu in Buenos Aires. Both mixes were carried out together with renowned engineer Martín Muscatello.

On November 12th, Martín Muscatello and Andrés Mayo presented at the VR Night, at the Centro Cultural San Martín. The event sold out Its 3600 tickets and featured 11 speakers with expertise in diverse VR matters. The event also allowed Its attendees to try out some state-of-the-art VR equipments.

 


Andrés Mayo y Martín Muscatello en la VRNight.
Andrés Mayo and Martín Muscatello at the VRNight event.


4) Actividades junto a AES: En el pasado mes de Octubre finalizó el cargo de Andrés Mayo como presidente saliente de la Audio Engineering Society a nivel mundial, pasando al cargo honorífico de AES Governor.

Entre los días 29 de Septiembre y 2 de Octubre pasado sucedió la Convención 141 de la AES en Los Angeles. La misma contó con la participación de las principales compañías de audio a nivel mundial y atrajo una asistencia de más de 15.000 personas.

En el marco de esta Convención tuvo lugar la primera Conferencia sobre Audio para Realidad Virtual y Realidad Aumentada, cuya sigla en inglés es AVAR. Dirigida por Andrés Mayo y Linda Gedemer, esta Conferencia contó con más de 50 expositores de primer nivel internacional. Click aquí para ver toda la información sobre esta Conferencia.

4) Activities with AES: Last October, Andrés Mayo reached the end of his term as outgoing president of the Audio Engineering Society worldwide, moving on to an honorary position as AES Governor.

Between September 29th and Octber 2nd, the 141 AES Convention took place in Los Angeles. The Convention featured the main audio companies globally and attracted over 15,000 attendees.

Within this Convention, the first AVAR (Audio for Virtual and Augmented Reality) conference took place. Led by Andrés Mayo and Linda Gedemer, the Conference showcased more than 50 first level international exhibitors. Click here for more information on the Conference.

 

5) Seminario intensivo de mastering en Lima, Perú: Los días 30 de Noviembre y 1 de Diciembre se dictará un seminario intensivo (teórico y práctico) de masterización en Lima, Perú. El seminario, único en el año realizado en este formato de larga duración, está orientado a profesionales del rubro, docentes y estudiantes avanzados de carreras afines a la post-producción musical. Para mayor información, escribir únicamente a nuestro representante en el Perú, Sr. Jorge Azama, a la casilla: jorge@andresmayo.com

5) Intensive Mastering seminar in Lima, Perú: On November 30th and December 1st, an intensive Mastering seminar (both theoretical and practical) will be held in Lima, Perú. This is the only long seminar of the year and it will be oriented to field professionals, teachers and advanced students from careers related to Music post-production. For further information please contact exclusively our Peru representative, Mr. Jorge Azama, to the following address: jorge@andresmayo.com.

 


6) Notas de prensa: Agradecemos a la Revista Brando Argentina por haber incluido a Andrés Mayo en la lista de los 10 innovadores destacados del año. Click aquí para ver la nota.

También agradecemos a la revista especializada Pro Sound News por incluirnos en su reciente entrevista sobre el futuro de la integración del audio. Click aquí para leer la entrevista.

6) Press articles: A big thanks to Brando Argentina magazine for including Andrés Mayo on their annual top 10 innovators list. Click here to read the article.

We also want to express our gratitude to the Pro Sound News specialised magazine for including us on their latest interview regarding the future of audio integration. Click here to read the interview.

 


Titular de la revista Pro Sound News.
Pro Sound News magazine headline.


Por último, el Canal Encuentro visitó nuestros estudios para realizarnos una entrevista para el programa “F1, Carreras Informáticas”, relacionada con temáticas de tecnología y arte, próxima a emitirse por esa señal.

Lastly, Canal Encuentro visited our studios to interview us for the “F1, Carreras Informáticas” TV show, a series that delves in matters of technology and art, which will air soon on that channel.

 


Andrés durante la entrevista con Canal Encuentro.
Andrés during the interview for Canal Encuentro.


Andrés Mayo Mastering & Audio Post | www.andresmayo.com | mastering@andresmayo.com | (+54 11) 4718-1234